Карив, Авраhам Ицхак: различия между версиями
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
| (не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Остатье\ЭЕЭ | {{Остатье\ЭЕЭ | ||
|ТИП СТАТЬИ=1 | |ТИП СТАТЬИ=1 | ||
}} | }} | ||
{{не путать|Карив, Ицхак|Ицхаком Каривом, мэром Иерусалима в 1950-х годах|}} | |||
'''Карив''' (Криворучка) Авраhам Ицхак (1900, [[Слободка]] близ Ковно, ныне [[Каунас]], – 1976, [[Хайфа]]) - израильский литературовед и поэт. | '''Карив''' (Криворучка) Авраhам Ицхак (1900, [[Слободка]] близ Ковно, ныне [[Каунас]], – 1976, [[Хайфа]]) - израильский литературовед и поэт. | ||
=== Биографические сведения === | === Биографические сведения === | ||
Учился в [[йешива]]х Литвы и в Одесской учительской семинарии «Тарбут», где преподавали [[Бялик, Хаим Нахман|Х. Н. Бялик]] и [[Клаузнер, | Учился в [[йешива]]х Литвы и в Одесской учительской семинарии «Тарбут», где преподавали [[Бялик, Хаим Нахман|Х. Н. Бялик]] и [[Клаузнер, Йосеф Гдалия|И. Г. Клаузнер]]; окончил физико-математический факультет Московского университета (1923–29). | ||
В Израиле с 1934 г. Писал на [[иврит]]е. | В Израиле с 1934 г. Писал на [[иврит]]е. | ||
=== Начало творческого пути === | === Начало творческого пути === | ||
Текущая версия от 15:55, 1 марта 2026
| Источник: | ||||||||
| ||||||||
Карив (Криворучка) Авраhам Ицхак (1900, Слободка близ Ковно, ныне Каунас, – 1976, Хайфа) - израильский литературовед и поэт.
Биографические сведения
Учился в йешивах Литвы и в Одесской учительской семинарии «Тарбут», где преподавали Х. Н. Бялик и И. Г. Клаузнер; окончил физико-математический факультет Московского университета (1923–29).
В Израиле с 1934 г. Писал на иврите.
Начало творческого пути
Поощряемый Бяликом как поэт, Карив с 1925 г. пересылал свои стихи для публикации в литературные журналы на иврите, главным образом в Эрец-Исраэль (вошли в его книгу стихов «Кол у-ват-кол» — «Голос и эхо», 1952).
Творческий путь в Израиле
По приезде в страну работал редактором в ряде журналов, много переводил на иврит, в том числе рассказы А. Куприна и Ф. Достоевского, «Былое и думы» А. Герцена, «Детство. Отрочество. Юность» Л. Толстого, «Князь Серебряный» А. К. Толстого, «Петр Первый» А. Н. Толстого.
Литературоведческая деятельность
В статьях и эссе о литературе, составивших сборники «Ийюним» («Вникания», 1950), «Адабра ве-ирвах ли» («Выскажусь и полегчает мне», 1951), «Атара ле-иошна» («Венцу — былое величие», 1958), Карив занялся переоценкой творчества классиков еврейской литературы (см. Иврит новая литература) в свете Катастрофы европейского еврейства.
Он подверг моральному осуждению писателей Ѓаскалы и их последователей за то, что они, следуя ложным, нередко антисемитским предпосылкам западноевропейской культуры, создали убогий стереотип местечкового еврея, обойдя светлые стороны его духовного бытия и нравственную красоту еврейских бытовых традиций.
Национальную «самоненависть» И. Х. Бреннера Карив объяснял подражанием Менделе Мохер Сфариму. Проблемам преемственности в литературе Карив посвятил сборник «Нератек эт hа-шалшелет» («Свяжем цепь», 1965).
Источники
- КЕЭ, том: 4. Кол.: 106–107.