Объявление: Тур-мидраш-2017: Испания, Португалия, Гибралтар с 13 по 21 июня:
Днем – экскурсии с Яаковом Луфтом,
по вечерам уроки и дискуссии с Пинхасом и Нехамой Полонскими

Маршрут: Мадрид-Саламанка-Гарда-Порту-Коимбра-Лиссабон-Бельмонте-Каштело_де_Виде-Севилья-Гибралтар-Кадис-Кордова-Гранада-Толедо-Мадрид. Итого 9 дней, полный кошерный пансион с шеф-поваром, €1490 с человека, включая всё (кроме полета). Те, кто хочет участвовать напишите Пинхасу Полонскому на ppolonsky@gmail.com
-----------------------------

Ашкенази, Иеhуда Леон (Маниту)

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
(перенаправлено с «И.Л.Ашкенази-Маниту»)
Перейти к: навигация, поиск
Тип статьи: Регулярная статья
Автор статьи: Нехама Симонович (Полонски)
Дата создания: 26/03/2010
Иеhуда Леон Ашкенази (Маниту)
Yéhouda Léon Askénazi (Manitou)
Портрет
Дата рождения:

1922 год(1922)

Место рождения:

Алжир

Дата смерти:

1996 год(1996)

Место смерти:

Иерусалим, Израиль

рав Иеhуда Леон Ашкенази (Маниту) (Yéhouda Léon Askénazi (Manitou), 1922, Алжир — 1996, Иерусалим) — еврейский философ каббалист один из ведущих преподавателей иудаизма во Франции после Второй Мировой войны.

Содержание

Биография

Родился в Алжире в 1922 в семье раввинов и каббалистов, ведущей свой род от ученика Аризаля — рава Иосефа Ибн Табуля. Отец — главный раввин Алжира.

Рав Ашкенази получил как глубокое религиозное,так и светсткое образование, учился в иешиве и изучал каббалу в своей семье, одновременно учась в алжирском университете.

В 1943 году вступил во внешний легион французской армии (в числе прочих алжирских евреев, граждан Франции). Воевал в пехотных войсках, был ранен. После Второй Мировой войны переселился во Францию и участвовал в основании еврейского молодежного движения Франции: Цофим, где и получил прозвание «Маниту»[1] (Большой Дух — по индейски). По призыву Роберта Гамзуна (Кастора)- поступил в на один год в школу еврейского руководства — Орсей, там учился у Якова Гордина, и одновременно усовершенствовал свои знания в области антропологии и философии в Сорбоне в Mussée de l’Homme (Музее Человека)[2] .

В числе многих образовательных проектов, в которых участвовал рав Ашкенази было также основание «Парижской Школы Еврейской Мысли» (L’école de Pensée), интеллектуально-духовного движения, возникшего во Франции после Второй Мировой Войны. Общим в подходе основателей этого движения было понимание, что для современного поколения отдалившегося от традиции требуется изложение Торы на языке современной кульуры, что приводит к необходимости обновлению языка передачи еврейской традиции. Вместе с профессором Эмануэлем Левинасом и профессором Андре Неером, рав Маниту участвовал в ежегодных конгрессах этой организации.

После Шестидневной Войны 1967 г, рав Маниту заявил что "больше невозможно оставаться в диаспоре", совершил алию и поселился в Иерусалиме. Был хеврута р.Ц.Й.Кука и одним из руководителей иешивы Мерказ hа-Рав.

Умер в Иерусалиме 9 хешвана 5757 (1996) года в возрасте 74 лет.[1]


Влияние

Интегрируя раввинистическую и каббалистическую традицию, полученную им с детства, в семье, с культурой Франции, и с религиозным сионизмом рава Кука - р. Маниту стал духовным лидером франкоговорящих евреев живущих в Израиле, и учителем практически всех франко-говорящих раввинов религиозного сионизма.

Маниту оставил большое число учеников и последователей, которые продолжили оказывать влияние на развитие религиозного сионизма в качестве раввинов, преподователей и исследователей. Среди них такие известные люди, как рав Элияhу Зини, рав Ури Шерки, рав Шломо Авинер. Вместе с тем, поскольку рав Ашкенази занимался в основном французским еврейством, большая часть его учения изложена по французски, и до последнего времени он почти не был известен в англоязычном или ивритоязычном мире. После кончины рава Ашкенази, когда многие его произведения были переведены на иврит, в Израиле появился глубокий интерес к его учению. Некоторые из его учеников основали учебные заведения его имени, как например: Бейт Мидраш «Хемдат Иеhуда» в Иорданской долине и «Ноцер Хесед ле-Иеhуда» — в Иерусалиме.

Учение

Рав Ашкенази обладал глубокими знаниями в еврейском традиционном учении, и вместе с тем был широко образован в области современной западной мысли. В углубленном изучении философии, он видел средство для познания Торы, а не самоцель. В своем учении, р. Ашкенази основывался на трудах рава Йосефа Джекатилы, Маhараля, Рамхаля, hа-Шла hа-Кадош, рава Элияhу Бенамозега, рава Авраама Ицхака Кука и рава Иеhуды Ашлага (автора комментария "Сулам" к книге Зоhар).

Вместе с тем, Маниту развил свой индивидуальный подход, при котором он пытался раскрыть значение различных аспектов еврейской традиции в ее соотношении с мировой культурой. В своем учении он сочетал различные, и часто противоречивые источники, так что из соединения различных фрагментов складывалась цельная картина Еврейской Торы, проясняющей жизненно важные современные проблемы. В соответствии с методикой р. Маниту эти проблемы рассматривались в контексте сравнения различных культур, с точки зрения метаистории. Рав Ашкенази обладал уникальной способностью, сочетая в своем учении Тору, Мидраш и Каббалу с понятиями и терминами современного западного мира, прояснить основные понятия иудаизма и дать ученикам возможность углубленного постижения еврейской традиции.

Свое историософское учение Маниту называл «Учение о родословиях» (Торат hа-Толадот), поскольку сама Тора для обозначения понятия «история» пользуется термином «Толадот» (напр. Бытие 5:1). Это учение основывается на мидрашах и на трудах крупнейших еврейских философов, которые во всех поколениях рассматривали исторические процессы с точки зрения Торы, и особенно с точки зрения книги Бытие. Каждый персонаж книги Бытие представляет собой определенный человеческий тип, играющий важную роль в человеческой истории, в то время, как история сама — является ареной развития человеческого типа.

Народ Израиля занимает центральное место в процессе этого развития. Рав Ашкенази видит в типе «Иври» («Еврея») особенности, которые проявляются начиная с Праотца Авраама и до наших дней. Он подчеркивал важность перехода в наши дни от галутного иудаизма к израильскому национальному осознанию, через осознание «ивриют» (еврейства), и далее - к осуществлению универсального проекта, охватывающего все Человечество и всю Вселенную в целом (Йешурун, "эпоха Машиаха")[2].

Некоторые идеи и высказывания

  • "Есть люди, которые полагают, что Всевышний сначала создал их синагогу, а потом вокруг нее весь мир. Но на самом деле порядок был обратный."
  • Машиах назван в Танахе "Бен Адам", сын Адама. Но поскольку "Адам" это не только отдельный человек но и человечество в целом - то Машиах это "сын человечетва". Адам породил человечество, а человечество порождает Машиаха. Вся история человечества, вся смена его поколений (толадот) - это путь от Адама до Бен-Адама.

Книги

Книги на иврите

  • עשרה נסיונות נתנסה אברהם אבינו, הוצאת נוצר חסד ליהודה, מר-חשון תשס"ב.
  • תקופת העומר — היבטים חדשים על תקופת פסח, העומר, חג העצמאות ושבועות, הוצאת נוצר חסד ליהודה, אייר תשנ"ט.
  • סוד העברי — יסודות האמונה לאור פסוקי התורה (סדרה בת חמישה כרכים). כתבה: ד"ר גבריאלה בן שמואל / ערך: ישראל פיבקו, ספרית חוה-בית אל. חלק א', תשס"ה. חלק ב', סיוון תשס"ט.
  • מספד למשיח, בעריכת: הרב אליקים (פייר) שמשוביץ, ישראל פיבקו ואיתי אשכנזי, ספרית חוה-בית אל, תשס"ו.
  • סוד לשון הקודש, יסודות הקבלה הספרדית לפי ספר שערי אורה לר' חיים יוסף ג'יקטיליה. בעריכת ר' שלמה בן נעים, ישראל פיבקו ואיתי אשכנזי, ספרית חוה-בית אל, תשס"ו.
  • פרקים מתוך הספר מסורת בעידן המודרני — חכמים ספרדים בדורות האחרונים, כרך בסדרת «עם הספר», בעריכת הרב יצחק שוראקי. הוצאת ידיעות אחרונות, אייר תשס"ט.
  • סוד מדרש התולדות, בעריכת חיים רוטנברג, ספרית חוה-בית אל, סיוון תשס"ט.
  • מדרש בסוד ההפכים — מאמרים על זהות עברית-מוסרית, בעריכת איתי אשכנזי, בהוצאת ידיעות אחרונות ובית מורשה, אלול תשס"ט.‏‏

Книги по французски:

  • «La parole et L'écrit. Penser la tradition juive aujourd’hui» (2 tomes), Recueil d’articles publiés par Manitou, rassemblés par Marcel Goldman, éd. Albin Michel
  • «Un Hébreu d’origine juive», Hommage au rav Yéhouda Léon Askénazi, MANITOU, Textes réunis par Michel Koginsky, éditions Omaya
  • «Ki Mitsion»
    • Tome 1 — Notes sur la Paracha
    • Tome 2 — Moadim
  • Chez Albin Michel en poche: Leçons de Torah
  • Ouvrages en préparation :
    • Pirqé Avot, suivi de «L'étude»
    • Le vocabulaire de la Qabbala : introduction
    • La prière

Книги на русском:

Ссылки

Примечания

  1. Когински, Михeль «Еврей Иудейского происхождения». Koginsky, Michel. D’origine Juive. Hommage Au Rav Yehouda Léon Askénazi, Jérusalem 1998
  2. סוד העברי, стр. 97-98