Ѓилель айн

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
(перенаправлено с «Омер, Гиллель»)
Перейти к: навигация, поиск
Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная статья
Айн Ѓилель.

Ѓилель айн (псевдоним; настоящее имя Ѓилель Омер; 1926, кибуц Мишмар hа-Эмек, – 1990, Тель-Авив) - израильский поэт, переводчик, по профессии — ландшафтный архитектор.

Биографические сведения

Его отец, Биньямин Омер (Хатули-Кац), уроженец Российской империи, был известным музыкантом и поощрял рано проявившиеся наклонности Ѓилельа к литературе, особенно — к сочинению стихов. Первые свои стихи Ѓилель напечатал в газете «Мишмар» в 1944 г. Вступил в Пальмах и в 1948–49 гг. во время Войны за Независимость воевал в бригаде Негев, одном из воинских подразделений Пальмаха. После войны возвратился в свой кибуц и в 1950 г. опубликовал первый сборник стихов «Эрец hа-цохораим» («Полуденная земля», повторное издание 1967 г.).

В 1951–53 гг. изучал во Франции в Версале ландшафтную архитектуру, а по возвращении занимался проектированием парков, садов в Иерусалиме, затем в Тель-Авиве. В 1962 г. вышел второй сборник его стихов «Нишра» («Орлица»), за которым в 1964 г. последовал сборник «Тароф тораф» («Растерзанный» — в название вынесены слова Яакова (Быт. 37:33), узнавшего окровавленную одежду сына своего Иосифа, принесенную братьями, продавшими его в рабство).

В 1966–67 гг. Ѓилель совершенствовался в Америке в своей специальности ландшафтного архитектора, а по возвращении открыл в Тель-Авиве частное бюро ландшафтной архитектуры, где выполнил ряд проектов, за которые получил премию имени И. Рокаха, присуждаемую Тель-Авивским муниципалитетом.

В 1973 г. вышел четвертый сборник его стихов «Ходая» («Благодарение»), который включал и уже опубликованные стихи, и новые. Пятый сборник «Джираф ба-джинс hа-кахоль» («Жираф в голубых джинсах», 1976) — собрание юмористических стихов.

Шестой сборник «Дабри» («Говори» в обращении к женщине; назван по одному из стихотворений сборника, где поэт обращается к птице, к почке миндаля и, наконец, к любимой земле, что примет «тело мое — в свой час»), вышел в 1980 г., а спустя два года увидел свет седьмой сборник — «Иосеф ве-эшет Потифар» («Иосиф и жена Потифара», 1982).

Последний, восьмой сборник стихов «Ад ко» («До сих пор», 1983) как бы подводил итог поэтического творчества Ѓилеля и состоял из отобранных поэтом лучших стихов предыдущих сборников.

Последние стихи Ѓилель продиктовал на смертном одре: «Муравей ползет по тропинке, / волоча овсяный колос, / который в три раза больше его самого./ Дай тебе Боже силы, муравей... / Вот так бы и мне!»

Ѓилель — один из представителей молодого поколения уроженцев Израиля, для которых Эрец-Исраэль — это «четыре тысячи лет красоты и крика» (стихотворение «Эрец-Исраэль» в сборнике «Дабри»). Язык Ѓилеля — это язык Эрец-Исраэль во всем многообразии его лексических уровней: от пласта библейского и древнего до языка улицы и современного сленга.

Группа молодых поэтов из альманаха «Ялкут hа-реим» была многим обязана поэтам старшего поколения, утвердившего курс на обновление ивритской поэзии; три фактора характеризуют творчество этих молодых поэтов, в частности, Ѓилельа: обновленный иврит был для них естественным средством самовыражения; ландшафты Эрец-Исраэль, среди которых они выросли, были для них родными; они испытывали влияние западноевропейской, русской и американской поэзии.

Поэзия Ѓилеля испытала явное влияние У. Уитмена. Определенное влияние на молодого Ѓилельа оказало творчество И. Ратоша, Н. Альтермана, У. Ц. Гринберга, однако ему удалось избежать эпигонства, найдя собственные темы и интонацию.

Поэзия Ѓилельа — красочная, в ней и патетическая возвышенность речи, и тонкий юмор, как бы нейтрализующий пафос. Цикл Ѓилельа «Эрец hа-цохораим» — гимн природе Эрец-Исраэль, в котором «Я» поэта слито с красотой земли. В сборниках «Нишра», «Тароф тораф», «Дабри» просматривается влияние идей кнааним.

«Ханаанские» мотивы в творчестве Ѓилеля — не идеологическая позиция, как у И. Ратоша, а экстатическое переживание своей принадлежности к этой земле. В сборнике «Иосеф ве-эшет Потифар» — развитие той же поэтической линии при убеждении, что и Библия, и ханаанские предания глубинно связаны с Эрец-Исраэль.

Ѓилель плодотворно работал в области детской литературы. Он один из создателей в детской поэзии озорного тона, не лишенного, однако, глубокого смысла. Многие его детские стихи положены на музыку и стали популярными песнями. «Я не всегда знаю, где кончается ребенок и начинается взрослый, — говорил поэт, — ведь в наши дни дети активно участвуют в жизни взрослых».

Первые рассказы для детей Ѓилель напечатал в 1947 г. в приложении к газете «Давар» — «Давар лееладим». Привлек Ѓилеля к сотрудничеству редактор «Давар лееладим», поэт и педагог А. Зеев (З. Вайнтрауб, 1900–68). После его смерти министерством образования и культуры была учреждена премия имени Зеева за лучшие произведения детской литературы, которую Ѓилель получил в 1987 г.

Ѓилель издал множество книг для детей и в стихах, и в прозе. После смерти поэта, в 1992 г., вышел сборник «Ѓа-сефер hа-гадоль шель Айн Ѓилель» («Большая книга Айн Ѓилеля»; 1992), куда были включены детские стихи и рассказы, отобранные из 20-ти его сборников.

В 1986 г. Ѓилель получил литературную премию имени Я. Фихмана. В 1987 г. Ѓилель был удостоен Премии главы правительства (имени Л. Эшкола), которая присуждается за творческие достижения.

Источники

  • КЕЭ, том: 9. Кол.: 811–813.
Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ХИЛЛЕЛ АЙН в ЭЕЭ