Вышел 1-й том комментария Библейская Динамика на английском

Его можно приобрести здесь https://www.amazon.com/dp/1949900207

Приобретите и подарите своим англоязычным друзьям - это ваша огромная поддержка нашей деятельности!




Фридман, Залмен Хаимович

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
Перейти к: навигация, поиск
Тип статьи: Регулярная статья
Автор статьи: Кирилл Лиманов

Фридман Залмен (Зельман) Хаимович (идиш פרידמאַן זלמן , англ. Frydman Zalmen (Zelman, Zelmen) Chaim; варианты фам. и имени: Фридман Сёма (Сёмка), Фридман Сэм, Frydman S., 6 октября 1891, Зарембы-Косцельне Островского уезда Ломжинской губернии – ноябрь 1942, Биркенау-Аушвиц, Польша) - участник анархистского движения в США, России и Франции.

Содержание

Биография

Сын Хаима Янкеля Фридмана и Розы Минка. По профессии портной. До Февральской революции участник анархического и рабочего движения в Чикаго, США. Член Союза русских рабочих. После Февральской революции 1917 г. вернулся в Россию. До весны 1919 г. в Одессе, член «Одесской федерации анархистов». Весной-летом 1919г. в махновском движении; принимал участие в боях с белогвардейцами. Член Конфедерации анархических организаций Украины «Набат».

Осенью 1919 г. арестован в Москве по подозрению в принадлежности к Московской организации анархистов подполья. По воспоминаниям Б. Еленского: «Как строгий вегетарианец, в тюрьме он потребовал питание из овощей и фруктов. Он был настойчив в этом требовании, оставаясь весьма безразличным к факту, что был заключен в тюрьму страшной всероссийской «Вечека», имя которой в те дни всюду наводило чувство ужаса. Однажды все заключенные в тюрьму анархисты были выведены из камер и выстроены в ряд в большом зале. Вскоре дверь открылась, и вошел ужас всероссийской Чека - Дзержинский, со всем своим окружением. Не обращая внимания на опасность, что было несколько опрометчиво, Сёмка направился прямо к этой страшной фигуре и потребовал, чтобы его, как вегетарианца, кормили вегетарианской едой»[1].

В феврале 1921 г. присутствовал на похоронах П.А. Кропоткина. С конца февраля 1921 г. в Одессе. В сер. 1923 г. покинул Россию; Б.В. Еленский встретил его в июне 1923 г. в Константинополе. Позже эмигрировал в Париж, член Группы еврейских анархистов в Париже. В 1930-е гг. участвовал в работе Фонда помощи при Международном Товариществе Рабочих заключенным и ссыльным анархистам и анархо-синдикалистам в России.

Место жительства до войны: 33 Ave. Jean Jaures, Pre St.Gerveis, Париж, Франция.[2]

В 1942 г. был арестован в Париже нацистами. Двадцать четвертого августа депортирован транспортом № 23 из пересыльного лагеря Дранси в концлагерь Освенцим.

Из поезда, увозящего Ф. и его жену Дору Фридман в концлагерь, Ф. выбросил записку, в которой, по словам Б. Еленского, содержалась просьба к нашедшим «отправить письмо по нашему адресу. В конечном счете, оно достигло нас, и его содержание было кратким и душераздирающим: “Нас увозят; мы не знаем куда. Позаботьтесь о нашем ребенке”. Это было последнее, что мы услышали от Семки и Доры»[3]. Ф. был убит в концлагере Освенцим в ноябре 1942 г.

После окончания Второй мировой войны Фонд помощи имени Александра Беркмана и др. анархические организации оказывали помощь Мишель Фридман, дочери погибших анархистов.

Жена: Фридман Дебора Хених (урожд. Янкель, 22 июня 1899, Бердичев Бердичевского уезда Киевской губернии - сентябрь 1943, Биркенау-Аушвиц, Польша). В 1919-23 гг. - член Конфедерации анархических организаций Украины «Набат». С 1923 г. в эмиграции. Член Группы еврейских анархистов в Париже. 24.08.1942 депортирована транспортом № 23 из пересыльного лагеря Дранси в концлагерь Освенцим. Была убита в концлагере Освенцим в сентябре 1943 г.

Примечания

  1. Yelensky B. In the Social Storm: Memoirs of the Russian Revolution. The Radical Press, 2007
  2. Письмо З. Фридмана Б. Еленскому, 1939 г.
    Париж, 21 сент., 1939

    Дорогие и любимые друзья, Борис и Бесси,

    Вот уже долгое время как у нас нет работы. Вероятно, в ближайшем будущем мне придется уехать. Дора и Мишель останутся без всяких средств к существованию, так как некоторое время средства их иссякли. Мишель четыре года. Она очень слабая, привязана к матери. Поэтому в данный момент нет никакой возможности где-то ее оставить, так чтобы Дора могла пойти на работу; ребенок должен оставаться при ней. И еще нет уверенности, позволят ли им жить в Париже. По этой причине я вынужден обратиться к вам с просьбой. Прежде я никогда не обращался за какой-либо помощью для себя - для других, да; и я прекрасно понимаю вашу экономическую ситуацию.

    Тем не менее, если вы можете сделать что-нибудь для семьи, прошу вас, не дайте Доре и ребенку оказаться нищими. Сделайте всё возможное… чтобы помочь Доре и ребенку в таком критическом положении. Наверняка вы понимаете, что без меня Дора беспомощна; но будем надеяться, что в конце концов все обернется к лучшему. Если у вас есть возможность что-то послать, лучше делать это через банк или American Express, на имя Доры. В документах ее имя пишется не Дора, а Дебора. Если она не в Париже, ей передадут. Это письмо пишется мной не от имени движения, а от собственного имени. Другие товарищи, вероятно, расскажут о себе сами.

    Но вы, конечно, понимаете, что сейчас самое главное - помочь матери и ребенку. Надеюсь, вы откликнетесь на мою просьбу. Пишите, дорогие друзья, всё о себе и родственниках. Доброго вам здравия, дорогие и любимые друзья Борис, Бесси и другие.

    Сэм Фридман.

    — источник: Yelensky B. In the Struggle for Equality: The Story of the Anarchist Red Cross. Chicago: Alexander Berkman Aid Fund, 1958. P. 69-70.

  3. Yelensky B. In the Social Storm: Memoirs of the Russian Revolution. The Radical Press, 2007

Архивы

International Institute of Social History, Amsterdam. Alexander Berkman Papers. Inv. no. 22.

Литература